日韩有码亚洲专区|国产探花在线播放|亚洲色图双飞成人|不卡 二区 视频|东京热av网一区|玖玖视频在线播放|AV人人爽人人片|安全无毒成人网站|久久高清免费视频|人人人人人超碰在线

首頁 > 文章中心 > 民俗文化的定義

民俗文化的定義

前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇民俗文化的定義范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。

民俗文化的定義

民俗文化的定義范文第1篇

論文摘要:本文根據(jù)現(xiàn)有的民俗和民俗文化定義提煉出民俗文化元素的定義,總結(jié)民俗文化元素的特點,并對其大致分類,根據(jù)案例分析民俗文化元素在廣告中的運用情況,總結(jié)民俗文化元素在廣告中的成功之處,為民俗文化元素運用到廣告中提供一個借鑒,以便正確引導(dǎo)消費者,展現(xiàn)我國民俗文化。

廣告在現(xiàn)代傳播領(lǐng)域有很大影響力。為了充分挖掘商品市場的潛力,吸引消費者眼球,它把目光放在對中國傳統(tǒng)民俗文化的表現(xiàn)上,力求通過表現(xiàn)我國傳統(tǒng)的民俗文化來塑造和體現(xiàn)商品的價值?!爱?dāng)廣告成為一種文化行為時,就不能不重視民俗文化。”廣告創(chuàng)意的競爭,就是廣告文本所蘊含的文化價值的競爭。①在廣告中運用民俗文化元素需要了解這些文化元素的特征,這樣才能使廣告在運用民俗文化元素之時更加嚴謹,不至于誤導(dǎo)消費者,也不會曲解民俗文化本來的意義,因此探索民俗文化在廣告中的應(yīng)用具有現(xiàn)實意義。

一、民俗文化的界定

(一)民俗文化與民俗文化元素的定義

民俗就是的風(fēng)俗,是“一個國家或民族中廣大民眾所創(chuàng)造、享用和傳承的生活文化”。②它起源于人類群體社會,在特殊的民族、時代、地域中不斷發(fā)展和演變。中國的文化博大精深,民俗就是在這種文化氛圍下不斷衍生出來并世代傳承的。

所謂民俗文化,是民間民眾的風(fēng)俗生活文化的統(tǒng)稱,是一種具有深厚歷史文化基礎(chǔ)的文化形態(tài),深藏著豐富的歷史文化內(nèi)涵與人類生活價值,它反映一定地區(qū)中廣大民眾最基本的人生需求以及價值取向。③民俗之所以能形成文化,是隨著時間的發(fā)展一點一滴積累而成的,這些點滴的文化逐漸構(gòu)成文化元素,在共性下又具有個性,因此可以給民俗文化元素下這樣一個定義。所謂民俗文化元素,是指群體生活下的民眾伴隨時間、地域和民族的變化形成的點滴生活文化的集合,并隨著年代傳承不斷發(fā)展變化,真實存在于社會中的實體性意象。

(二)民俗文化元素的構(gòu)成

民俗史上,中國是世界上最早確立“民俗”概念并實際應(yīng)用的國家。早期民俗文化元素出現(xiàn)的目的是為了滿足人們的日常所需。人們經(jīng)歷這些民俗的創(chuàng)造、使用和傳承的過程,實現(xiàn)了民俗文化元素的實用價值。

民俗文化元素包括了很多層面,具體來說,包括了物質(zhì)層面的民俗文化元素、社會層面的民俗文化元素以及精神層面的民俗文化元素,這些文化元素在人們的日常生活中隨處可見,它們構(gòu)成了民俗文化元素的基本框架。

1、物質(zhì)層面的民俗文化元素。物質(zhì)民俗指人們在為生存和發(fā)展的物質(zhì)實踐活動中,長期俘獲物質(zhì)為自己服務(wù)形成的各種現(xiàn)實存在的生產(chǎn)工具、衣冠服飾、飲料食品、居住交通、器用雜物、民間工藝等物品。④它包含生產(chǎn)民俗文化元素、飲食民俗文化元素、服飾民俗文化元素、居住民俗文化元素、交通民俗文化元素等。

2、社會層面的民俗文化元素。社會層面的民俗文化是人們在特定條件下所繼承的社會關(guān)系的慣例,它涉及了從個人到社會在交往過程中形成并傳承的集體行為方式。它包括了人生禮儀文化、歲時節(jié)日文化、社會組織文化、民間娛樂文化等文化元素。

3、精神層面的民俗文化元素。有些民俗文化元素不單是為了滿足日常生活所需,它恰恰是文化生活中不可缺少的一部分,包含精神層面的文化意義。例如,形態(tài)、色彩、紋飾、文字形象、意象元素等。

例如中國結(jié),它是我國特有的民間手工編結(jié)裝飾品,始于上古先民的結(jié)繩記事?!敖Y(jié)”給人都是一種團圓、親密、溫馨的美感。“結(jié)”與“吉”諧音,“吉”有著豐富多彩的內(nèi)容,福、祿、壽、喜、財、安、康無一不屬于吉的范疇。它是由一根完整的絲線編制而成,意為連綿不絕、源遠流長。⑤“結(jié)”在中國象征力量、和諧,它有很多種編法,形態(tài)各異,顏色多種多樣。在古代中國結(jié)有實際的用途,可以作為腰帶扣或者身上的裝飾物使用,現(xiàn)代的中國結(jié)依然保留了千變?nèi)f化的編制方法,可是物質(zhì)層面的功能性逐漸減弱,人們在家里懸掛中國結(jié),通常是體現(xiàn)美觀以及寄托美好的愿望,精神層面的功能性加強。中國結(jié)把各種結(jié)飾結(jié)合在一起,它不僅反映了自然祥和的生活氣息,也有吉祥如意之意,體現(xiàn)了個性和中國式的審美觀念。

二、民俗文化元素在電視廣告中的運用

電視廣告具有獨占性特點,因此其廣告的效果相對于報紙和廣播來說,傳播的效果更好,但是對創(chuàng)意的要求也更高。由于對民俗文化了解膚淺,廣告中有運用不當(dāng)甚至濫用民俗文化的現(xiàn)象存在,因此了解民俗文化的內(nèi)涵,在廣告中正確運用民俗文化元素,會避免由于民俗文化的濫用所起到的截然相反的效果。不同類型的廣告有不同的特點,深入了解電視廣告的特點,有助于根據(jù)這些特點來分析民俗文化元素在廣告中的運用,既能吸取經(jīng)典民俗類廣告的成功之處,為以后的民俗類廣告作品提供可借鑒的依據(jù),也有助于民俗文化的發(fā)展。

(一)增強電視廣告的廣泛性與文化性

民俗文化元素的運用有利于增強電視廣告的廣泛性和文化性。電視廣告具有很強的重復(fù)性,要求電視廣告在最短的時間內(nèi)重復(fù)傳播內(nèi)容豐富且印象深刻的信息。在電視廣告中融入民俗文化元素,會使受眾產(chǎn)生親切感,增強電視廣告的文化底蘊。

我國的傳統(tǒng)節(jié)日較多,許多廣告商選擇在重要的節(jié)日前夕推出自己的廣告,一方面會增強節(jié)日的氣氛,另一方面也會達到良好的傳播效果。例如中國郵政曾推出一個“EMS中秋月餅別忘寄”的廣告:大家都在詢問“你寄了嗎?”后來才把問題明朗化,“中秋的月餅?zāi)慵牧藛??”并說明EMS給大家提供的方便快捷的服務(wù),最后的廣告語是“月餅寄親情,千萬別忘寄了”。通過介紹郵政的優(yōu)質(zhì)服務(wù),告訴消費者可以采用郵政方式在節(jié)日期間“寄”月餅給自己的親朋好友?!凹摹庇指坝洝蓖?,提醒大家不要忘記在節(jié)日期間給親人盡孝道。這則廣告主要表現(xiàn)了中國傳統(tǒng)的“孝”,在中國的傳統(tǒng)文化中,“孝”是最能表現(xiàn)一個人思想品質(zhì)的精神內(nèi)容,通過這樣的廣告形式可以提醒人們在忙碌的工作之余,別忘記盡自己的一份孝心,諧音字的運用也使得消費者在感動之余了解郵政產(chǎn)品的服務(wù)內(nèi)容,達到宣傳的目的。這里的月餅成了廣告表現(xiàn)中的民俗文化元素,增強了節(jié)日期間廣告的廣泛傳播,同時也不乏文化的內(nèi)涵。

(二)提高電視廣告的視聽效果

電視廣告在表現(xiàn)方式上強調(diào)視覺和聽覺的結(jié)合,采用豐富多彩的形式展現(xiàn)廣告的內(nèi)容。不管是色彩、圖像、形態(tài),都可以增強廣告的視覺沖擊力,共同的文化背景也給民俗文化類廣告的傳播提供了可能。

為了提高電視廣告的視覺效果,廣告中常出現(xiàn)民俗吉祥圖案來表現(xiàn)自己的廣告主題。在傳統(tǒng)文化的發(fā)展過程中,一些類似于圖騰的表現(xiàn)文化的民俗事象會因為生活習(xí)俗或是精神層面的崇拜而形成,產(chǎn)生意象元素,它屬于精神層面的民俗文化元素,一個具體的事物由于社會的發(fā)展弱化了物質(zhì)層面的功能,精神層面的意義日益凸顯。很多廣告中都會出現(xiàn)這些意象元素,使受眾了解其中所代表的文化涵義,而加深對廣告產(chǎn)品的印象,如年年有余、龍鳳呈祥等,它們代表了中國最傳統(tǒng)的文化,很多產(chǎn)品廣告適合通過這樣的圖案來表達。紅雙喜文化傳播公司的廣告中,帶有紅色喜字的紙飛機在空中飛行,寓意喜慶傳承,代表了中國傳統(tǒng)的婚俗文化,喜字就是一種帶有精神含義的意象元素,它的出現(xiàn)所代表的精神意義遠遠大于其作為漢字的意義。該廣告的表現(xiàn)簡單明了。

電視廣告不光運用視覺的沖擊加深受眾的印象,還增加了聽覺上的沖擊力,雙重的表現(xiàn)形式使受眾在欣賞包含厚重文化內(nèi)涵的廣告之時逐步加深對產(chǎn)品的認同。當(dāng)今媒體廣告的發(fā)展程度大大加深,受眾對廣告文化層面的需求也越來越大,在媒體廣告競爭的嚴峻形勢下,電視廣告需要在現(xiàn)有優(yōu)勢的基礎(chǔ)上不斷發(fā)展創(chuàng)新,與民俗文化元素的結(jié)合勢必會使電視廣告的發(fā)展再上臺階。電視廣告中民俗文化元素運用的程度好壞,直接影響到受眾的文化情節(jié),引起他們的共鳴,因此在電視廣告中,民俗文化元素的運用還是值得研究和思考的。

結(jié)語

以上的廣告分析是給未來的廣告創(chuàng)作提供一個可借鑒的參考,各地區(qū)的人們都有其民族性,諸如此類的民俗文化元素就是在民族發(fā)展的特殊過程中逐漸形成的。廣告的目的是宣傳形象、推銷產(chǎn)品,它必須借助于民俗文化在作品中的表現(xiàn)力,來獲得消費者的民族認同感,而廣告與民俗的結(jié)合才會使得廣告在激烈的競爭中達到最終的傳播效果。民俗文化是廣告出奇制勝的法寶,而廣告業(yè)的壯大又給民俗文化搭建了一個很好的傳播交流的平臺,許多耳熟能詳?shù)膹V告語以及成功的廣告范例不光是在商品的盈利還是社會的影響力上都獲得了最大限度的發(fā)展。然而不管是民俗文化還是廣告都還有很長的路要走,其存在著很多亟待解決的問題,只有行之有效的規(guī)范才能讓它們在互相借鑒互相輔助的基礎(chǔ)上發(fā)展得更好。 轉(zhuǎn)貼于

參考文獻

①莊楊:《現(xiàn)代交際:廣告文本與民俗文化——以公益廣告為例》[J].2010(3):48

②鐘敬文:《民俗學(xué)概論》[M].上海:上海文藝出版社,1998:1

③蔡豐明:《民間文化論壇:上海城市傳統(tǒng)民俗文化》[J].2005(5):40—44

④陳勤建:《中國民俗學(xué)》[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,2007:110—111

民俗文化的定義范文第2篇

作者簡介:李云(1992―),女,福建泉州人,旅游管理專業(yè)本科在讀;殷志華(1984―),男,江蘇蘇州人,博士,講師,研究方向:旅游文化、旅游市場。

摘 要:我國旅游業(yè)已經(jīng)實現(xiàn)從經(jīng)濟型向文化型的轉(zhuǎn)變,隨著旅游者文化層次的不斷提高,其對旅游文化內(nèi)涵的要求也隨之提高,這促進了民俗文化旅游的飛速發(fā)展。以南京六合區(qū)“茉莉花”文化為研究對象,對六合區(qū)“茉莉花”文化的保護與旅游開發(fā)現(xiàn)狀進行了分析,指出當(dāng)前六合民俗文化旅游發(fā)展中存在的問題,并提出了兩種旅游開發(fā)模式。針對存在問題,提出以政府為主導(dǎo)、加強政府的引導(dǎo)與扶持、實施人才戰(zhàn)略、將民俗文化融于地方特色四大對策。

關(guān)鍵詞:鄉(xiāng)村民俗文化資源;南京六合區(qū);“茉莉花”文化

中圖分類號: F2 文獻標識碼:A 文章編號:16723198(2014)17004203

1 引言

民俗文化,是民間各種風(fēng)俗習(xí)慣的總稱,可以分為物質(zhì)文化與精神文明兩大類。在中國的許多鄉(xiāng)村地區(qū),有著豐富的民俗文化資源,但卻因為地區(qū)偏遠容易被忽略。隨著研究與實踐工作的不斷深入,鄉(xiāng)村民俗文化資源也開始引起旅游界的重視,越來越多的學(xué)者認為,鄉(xiāng)村民俗文化資源不僅是一種寶貴的文化遺產(chǎn),同時也是重要的旅游資源,具有很高的旅游研究與旅游開發(fā)價值。在將民俗文化資源與旅游相結(jié)合的過程中,一方面能夠使民俗文化發(fā)展與傳承,但一旦開發(fā)不合理不恰當(dāng),就容易造成不可挽回的損失。

南京六合區(qū)是江蘇民歌《茉莉花》的發(fā)源地,當(dāng)?shù)負碛胸S富的民俗文化資源。目前六合區(qū)已經(jīng)成為南京鄉(xiāng)村民俗文化旅游中的代表,該區(qū)先后成功地推出了《茉莉花》文化旅游節(jié)與“六朵茉莉”兩種民俗文化資源開發(fā)的主流模式。本文嘗試以六合區(qū)為研究對象,在六合區(qū)“茉莉花”文化旅游開發(fā)模式研究的基礎(chǔ)上,多側(cè)面地對鄉(xiāng)村民俗文化資源的保護與旅游開發(fā)進行研究。

2 六合區(qū)“茉莉花”文化的保護與旅游開發(fā)現(xiàn)狀分析

2.1 南京六合“茉莉花”文化定義

著名的民俗學(xué)家鐘敬文認為民俗是人民大眾創(chuàng)造、享用和傳承的生活文化。孔德元認為民俗文化就是以民間文化和民俗風(fēng)情為主體的民族民間物質(zhì)、精神和制度的傳統(tǒng)。關(guān)于民俗的分類,張紫晨在《中國民俗與民俗學(xué)》中采用平列式方法把中國民俗分為十類:(1)巫術(shù)民俗;(2)信仰民俗;(3)服飾、飲食、居住之民俗;(4)建筑民俗;(5)制度民俗;(6)生產(chǎn)民俗;(7)歲時節(jié)令民俗;(8)生儀禮民俗;(9)商業(yè)貿(mào)易民俗;(10)游藝民俗。在民俗學(xué)與符號學(xué)的研究中,高樂田、鄧長青提出民俗學(xué)與符號學(xué)具有很強的關(guān)聯(lián)性,民俗作為一種文化符號具有明顯的符號功能,暗示著一個民族的歷史和文化。

結(jié)合專家學(xué)者對民俗、民俗文化的定義和分類及文化符號學(xué)的理論基礎(chǔ),我們嘗試對六合區(qū)“茉莉花”文化作出定義:“茉莉花”文化是以民歌《茉莉花》為代表,是六合人民經(jīng)過長期生產(chǎn)、生活而創(chuàng)造、享用和傳承的民間藝術(shù)、風(fēng)俗習(xí)慣、食俗文化的統(tǒng)稱,是六合的文化名片、文化符號。

2.2 六合區(qū)“茉莉花”文化旅游開發(fā)現(xiàn)狀

“茉莉花”文化是六合區(qū)民俗文化的名片和符號,伴隨著《茉莉花》文化旅游節(jié)的舉辦和“六朵茉莉”的推出,六合區(qū)“茉莉花”文化的知名度越來越高。六合區(qū)“茉莉花”文化具體分類見表1。

表1 六合區(qū)“茉莉花”文化代表性民俗文化旅游資源

資料來源:南京市六合區(qū)文化局

筆者實地調(diào)查了旅游者對六合“茉莉花”文化的認知度,通過調(diào)查發(fā)現(xiàn),六合“茉莉花”文化在江蘇省內(nèi)具有較高的知名度,大部分旅游者知道六合是民歌《茉莉花》的發(fā)源地,對“茉莉花”文化的認知程度高,有超過一半的受調(diào)查者認為六合“茉莉花”文化具有較強的原真性,傳承性好,具體數(shù)據(jù)如圖1、圖2、圖3所示。

圖1 旅游者對“茉莉花”文化的了解程度

圖2 旅游者認為“茉莉花”文化的原真性

圖3 旅游者認為“茉莉花”文化的傳承性 六合區(qū)除了擁有豐富的民俗文化資源的優(yōu)勢外,還擁有良好的區(qū)位條件的優(yōu)勢。六合區(qū)是連接江蘇北部、安徽北部的重要交通樞紐,交通十分便捷,這也是六合區(qū)發(fā)展民俗文化旅游的重要優(yōu)勢。隨著2014年南京市地鐵11、14號線的開通,六合區(qū)的交通條件進一步完善,為六合區(qū)發(fā)展“茉莉花”文化旅游提供了良好的交通條件。

旅游開發(fā)過程中有優(yōu)勢的存在,自然也有劣勢的存在。雖然六合區(qū)交通便捷,但在六合偏遠地區(qū),特別是一些特別的民俗文化傳承地,交通通達度低,游客很難到達。此外,缺乏民俗文化保護的專業(yè)人才與旅游開發(fā)的人才也成為制約六合區(qū)民俗文化旅游發(fā)展的一個“瓶頸”。通過在六合區(qū)文化局的調(diào)查,筆者發(fā)現(xiàn)六合區(qū)對民俗文化的保護還停留在收集資料、整理民俗文化名錄的階段,缺乏實質(zhì)的保護措施。

2.3 六合區(qū)開發(fā)“茉莉花”文化旅游的競爭

2.3.1 六合區(qū)民俗文化資源與周邊區(qū)(縣)的競爭

同屬于南京市的高淳區(qū)地理位置同樣優(yōu)越,因為地處吳頭楚尾,歷史悠久,所以傳統(tǒng)文化底蘊深厚。近兩年來,高淳充分利用非遺資源,發(fā)展文化產(chǎn)業(yè),壯大文化旅游業(yè),吸引了大批游客前往。在六合區(qū)推出“六朵茉莉”之前,南京市江寧區(qū)推出了“五朵金花”,后又推出“新五朵金花”,每朵“金花”中或多或少都有融入民俗與文化體驗項目。值得一提的是,“五朵金花”中的“湯山七坊”深度挖掘“七坊”即七種民間工藝,開展農(nóng)耕文化體驗游,是六合區(qū)發(fā)展民俗文化旅游的強勁競爭對手。

2.3.2 六合區(qū)民俗文化資源與周邊市區(qū)的競爭

江蘇省作為一個旅游大省有著十分豐富的文化旅游資源,全省民俗文化旅游發(fā)展得較好的有蘇州和無錫。蘇州姑蘇區(qū)已經(jīng)連續(xù)兩年舉辦民俗文化旅游節(jié),吸引了眾多游客。無錫市依靠“惠山泥人”與“錫繡”發(fā)展民俗旅游業(yè),也取得了具大的成功。

3 六合區(qū)“茉莉花”文化旅游開發(fā)中存在的問題

3.1 民俗文化缺乏保護,資源流失嚴重

隨著民歌《茉莉花》的創(chuàng)作者何仿老先生的逝世,六合區(qū)又失去了一位重要民俗文化傳承人。同樣,隨著老一輩人的相繼離世,六合區(qū)一些傳統(tǒng)民俗文化逐漸失傳,六合當(dāng)?shù)厝撕芏喑恕盾岳蚧ā芬酝庖呀?jīng)忘了其他民歌、民謠的存在。傳統(tǒng)的民俗美食如蟹黃湯包為了迎合市場的巨大需求量簡化了制作步驟,失去了傳統(tǒng)的味道。在六合當(dāng)?shù)氐男W(xué)、中學(xué)也很少開設(shè)鄉(xiāng)土課程和民俗文化課程,一些導(dǎo)游對六合的歷史與民俗文化也一知半解,容易對游客造成誤導(dǎo)。

3.2 民俗文化旅游開發(fā)缺乏深度的文化內(nèi)涵與地方特色

文化是文化旅游的核心元素,民俗文化是鄉(xiāng)村旅游發(fā)展的精神支柱?!败岳蚧ā蔽幕橇蠀^(qū)鄉(xiāng)村旅游與民俗文化旅游的靈魂,忽視“茉莉花”文化內(nèi)涵的挖掘,開發(fā)過程中同質(zhì)化問題嚴重,已經(jīng)嚴重制約了六合區(qū)民俗文化旅游的發(fā)展。

3.3 民俗文化旅游體驗性低,民俗文化以靜態(tài)展示為主

六合區(qū)目前的民俗文化旅游開發(fā)項目以靜態(tài)觀賞為主,游客可以親身參與的項目很少,滿足不了游客“求知、求新、求異”的心理需求,民俗文化資源吸引力低。

4 六合區(qū)“茉莉花”文化旅游開發(fā)的兩種模式

4.1 模式一:以節(jié)慶旅游帶動民俗文化發(fā)展

4.1.1 概述

節(jié)慶旅游在我國始于20世紀80年代,被認為是旅游目的地旅游業(yè)發(fā)展的“一種主題、一種靈魂”。多年來,節(jié)慶旅游已經(jīng)發(fā)展成為旅游目的地吸引游客,吸引投資,增加當(dāng)?shù)芈糜问杖氲闹匾侄?。開發(fā)得成功的節(jié)慶旅游不僅可以促進旅游目的地文化的發(fā)展與增強文化傳播,同時也有利于推動當(dāng)?shù)芈糜萎a(chǎn)業(yè)的發(fā)展。

4.1.2 典型案例――《茉莉花》文化旅游節(jié)

南京六合區(qū)于2002年創(chuàng)辦第一屆《茉莉花》文化旅游節(jié),至2012年已成功舉辦十屆。該節(jié)慶活動將六合地區(qū)的文化、美食、旅游融合為一體,形成了具有六合特色的旅游節(jié)慶活動,有效地保護與開發(fā)當(dāng)?shù)氐拿袼孜幕Y源,同時也促進了六合的旅游宣傳和品牌建設(shè),擴大了六合文化的影響力,六合旅游也因此走進大家的視線。六合許多優(yōu)質(zhì)民俗文化旅游資源漸漸的走出家門,被人們逐漸認識,熟知和喜愛。主要成功之處如下:

(1)充分發(fā)掘本地資源與特色,不斷開發(fā)新的民俗文化旅游體驗項目。六合還新開發(fā)出竹鎮(zhèn)鮮果采摘、東溝乳鴿兩個新活動,不斷為游客帶來新體驗,進一步提升了六合地區(qū)的旅游吸引力。

(2)借助特色節(jié)慶活動,豐富民眾的文化生活。節(jié)慶期間,開幕式和閉幕式的大型文藝演出讓觀眾享受到一場絕美的視聽盛宴,各個子活動也有自己相應(yīng)的文藝演出活動,這些項目都極大的豐富了民眾的文化生活,同時也為游客提供了豐富的文化體驗。

(3)打響六合城市名片,帶動經(jīng)濟發(fā)展。六合以“茉莉花”文化節(jié)為媒介,為經(jīng)濟活動搭建舞臺,成功舉辦六合招商會,六合國際創(chuàng)業(yè)峰會等進行招商引資,簽約眾多經(jīng)濟項目,有力的拉動了六合當(dāng)?shù)亟?jīng)濟的發(fā)展。

經(jīng)過十年的《茉莉花》文化旅游節(jié)的舉辦,擁有優(yōu)質(zhì)旅游文化資源的六合,已經(jīng)形成了具有一定影響力的文化品牌,品牌效益也開始逐步顯現(xiàn),對六合地區(qū)的旅游產(chǎn)業(yè)和經(jīng)濟社會發(fā)展做出了重大貢獻。但是《茉莉花》文化旅游節(jié)的籌辦需要投入巨大的人力物力和資金,為響應(yīng)中央勤儉節(jié)約的號召,該節(jié)慶活動已于2013年停辦。六合《茉莉花》文化旅游節(jié)舉辦十年來,取得的成功是巨大的,雖然已停辦,但給我們的啟示還是具有較大的借鑒價值的??偨Y(jié)如下:

(1)注重對外形象宣傳,提升六合影響力。借助旅游節(jié)慶與各界媒體的宣傳平臺,將“茉莉花”文化、六合美食等獨具特色的民俗文化進一步推向全國,擴大六合民俗文化的影響力,提高六合的知名度。

(2)注重群眾參與性,提升節(jié)慶效應(yīng)。舉辦旅游節(jié)慶活動不能脫離群眾,唱獨角戲,而是要依據(jù)“市民的節(jié)日”的要求來籌劃和組織旅游節(jié)慶,讓更多的市民和游客參與到旅游節(jié)慶的活動中來,共享文化盛宴,營造萬民同樂的節(jié)慶氣氛。

(3)市場化運作,促進多方共贏。舉辦旅游節(jié)慶活動,其主要目的是借助節(jié)慶打造地方名片,提升城市整體形象,吸引旅游者消費與資本投入,帶動經(jīng)濟發(fā)展。六合借助《茉莉花》文化旅游節(jié),成功地實現(xiàn)招商引資。

4.2 模式二:創(chuàng)建旅游示范點促進民俗文化保護與旅游發(fā)展

4.2.1 概述

近年來,在國家旅游局的倡導(dǎo)下,一大批休閑農(nóng)業(yè)與鄉(xiāng)村旅游示范點相繼建立。旅游示范點的建立不僅有利于挖掘區(qū)域特色,同時也滿足了都市人群求新求異、愛好體驗、開闊眼界、增長見識、修身養(yǎng)性的需求,具有十分廣闊的發(fā)展前景。

4.2.2 典型案例――六合茉莉花園

2013年下半年起,六合區(qū)依據(jù)原有的“茉莉花”文化特色,打造六個“茉莉花園”。六個“茉莉花園”稱為“六朵茉莉”,分別為赫家官塘、農(nóng)民畫鄉(xiāng)、長江漁村、大泉人家、平山翠谷、綠航雨花。六合區(qū)將“六朵茉莉”定位為六合鄉(xiāng)村文化旅游示范點,其內(nèi)核為特色差異化、開發(fā)深度化的民俗性、體驗性、休閑型鄉(xiāng)村文化旅游精品工程。

“六朵茉莉”推出不到一年的時間已經(jīng)初見成功的苗頭,從“六朵茉莉”的開發(fā)模式中,我們可以得出以下成功經(jīng)驗:

(1)深入挖掘,因地制宜,突出特色。六合區(qū)政府注重整合六合當(dāng)?shù)氐淖匀毁Y源與人文資源,注重鄉(xiāng)村旅游與民俗旅游的融合,在鄉(xiāng)村旅游中注重注入人文內(nèi)涵,展現(xiàn)各旅游示范點的獨特魅力。

(2)統(tǒng)一規(guī)劃,先后開發(fā)。六合區(qū)在深入挖掘本區(qū)自然生態(tài)資源和人文資源的基礎(chǔ)上,結(jié)合每一個示范點的民俗文化資源特色,統(tǒng)一規(guī)劃,先后開發(fā)。

5 鄉(xiāng)村民俗文化資源的保護與旅游開發(fā)對策

5.1 建立以政府為主導(dǎo)的民俗文化旅游產(chǎn)業(yè)模式

在民俗文化資源管理方面,必須明晰資源產(chǎn)權(quán)由政府主導(dǎo)規(guī)劃市場經(jīng)營,利用市場動力機制挖掘市場潛力,雙管齊下避免陷入短期逐利的誤區(qū)。對民俗文化進行開發(fā)保護,如果以當(dāng)?shù)氐恼鳛橹黧w力量,那么可能會造成缺乏動力、盲目開發(fā)的情況出現(xiàn);一定要以政府作為主導(dǎo)力量,加強宏觀調(diào)控,充分調(diào)動社會各個領(lǐng)域內(nèi)的積極性。具體示意圖如圖4所示。

圖4 以政府宏觀調(diào)控為主導(dǎo)的民俗文化旅游產(chǎn)業(yè)開發(fā)模式 5.2 加強政府的引導(dǎo)與扶持

在鄉(xiāng)村民俗文化旅游的開發(fā)上,政府既不能越位,也不能缺位。政府層面的引導(dǎo)與扶持主要體現(xiàn)在以下幾個方面:一是促進思想上的統(tǒng)一,調(diào)動包擴民俗傳承人、村委保護文化與發(fā)展旅游的積極性。二是建立旅游示范點,以點帶面。三是政策引導(dǎo)。通過政策傾斜,引導(dǎo)民俗文化傳承人、投資者關(guān)注旅游業(yè)。四是科學(xué)指導(dǎo)。民俗文化具有脆弱性,若重旅游開發(fā)而輕文化保護則容易造成當(dāng)?shù)貍鹘y(tǒng)民俗文化的流失,因此政府要主動召集相關(guān)領(lǐng)域?qū)<疫M行指導(dǎo),從而實現(xiàn)民俗文化保護與旅游發(fā)展一箭雙雕。

5.3 實施人才戰(zhàn)略,引進民俗文化保護的專門人才與旅游開發(fā)人才

將民俗與旅游相結(jié)合,發(fā)展民俗文化旅游,需要有專門的人才保障?,F(xiàn)階段基層文化管理與旅游管理部門普遍存在人才缺乏現(xiàn)象,民俗文化保護停留在民俗項目資料匯編階段,旅游發(fā)展同質(zhì)化問題嚴重。針對人才結(jié)構(gòu)薄弱環(huán)節(jié),政府要出臺相關(guān)措施吸引人才,留住人才,助力于鄉(xiāng)村民俗文化旅游的發(fā)展。

5.4 將民俗文化融于地方特色

民俗文化以當(dāng)?shù)厣鐣幕v史條件以及經(jīng)濟發(fā)展狀況為背景,不同的地區(qū)孕育不同的民俗。對民俗文化旅游資源進行保護與開發(fā),一定不能將其與城市發(fā)展建設(shè)割裂,而是要將民俗文化保護融入到地方建設(shè)與城市規(guī)劃之中。在此基礎(chǔ)上,對旅游開發(fā)形式進行合理的創(chuàng)新,增加體驗性旅游項目,吸引旅游者。

參考文獻

[1]幸?guī)X.基于民俗文化功能分化模型下的民俗旅游開發(fā)[J].經(jīng)濟問題探索,2010,(11):170172.

[2]鐘敬文.民俗學(xué)概論[M].上海:上海文藝出版社,1998:4.

[3]孔德元.膠東民俗文化與旅游評價[J].魯東大學(xué)學(xué)報,2007,(2):125.

[4]張紫晨.中國民俗與民俗學(xué)[M].杭州:浙江人民出版社,1985.

[5]張潔,黃遠水.我國節(jié)慶旅游研究綜述[J].平原大學(xué)學(xué)報,2006,23(3):1013.

[6]丁宗勝.旅游節(jié)慶成功舉辦的要素分斬[J].商場現(xiàn)代化,2006,(6):217218.

[7]戴遐海.江蘇農(nóng)業(yè)旅游示范點發(fā)展分析[J].經(jīng)濟論壇,2009,(23):107109.

民俗文化的定義范文第3篇

關(guān)鍵詞:民俗文化 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 新思考

檢 索:.cn

Abstract :The uniqueness of Chinese folk culture has decided it to Chinese Intangible Cultural Heritage Inheritance and development paved the way for development of far-reaching, and folk culture also needs to introduce the intangible cultural heritage of this new culture protection concept, innovative research approach to expand the protection of folk culture, improve the function and significance of culture study of folk custom, continue to study the folk culture of the intangible cultural heritage protection based on this research, the two cultural industries and development have a great role.

Keywords :Folk Culture, Intangible Cultural Heritage, New Thinking

Internet :.cn

當(dāng)今社會是經(jīng)濟、文化的兼并與包容時期,特別是獨特的地域文化很容易因外來文化的強勢侵襲而對本地區(qū)的傳統(tǒng)文化和固有生活模式產(chǎn)生深刻的影響,進而會嚴重威脅到文化的多元性和多樣性,特別是對于地域文化的削弱,更有可能因弱化過大而被歷史所淘汰。這是相關(guān)研究者不愿看到的,在現(xiàn)今一體化的實際格局和全球文化多元化的意義重大的局面下,加強二者的互通,對保護我們獨特的文化,將產(chǎn)生極深的影響。因此,有必要將傳統(tǒng)民俗文化與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)進行互通分析,二者就像孿生兄弟,代表著中國的古老文化,若想真正的研究和保護它們,就必須結(jié)合發(fā)展,分開研究,民俗文化孕育了非物質(zhì)文化遺產(chǎn),使其得到了社會與國際的認可和了解。如,楊柳青年畫的是民俗文化中對吉祥如意的美好愿景,天津的黃會、天津的媽祖信仰也是因為民俗中對神明的崇拜和對信仰的推崇而發(fā)展壯大,甚至成為天津的名片,獨特的地方文化特色。民俗就像樹根,而非物質(zhì)文化遺產(chǎn)就是樹的枝葉,沒有根持續(xù)不斷的營養(yǎng)供給,枝葉是不可能發(fā)展的這么迅速,所以兩者相輔相成,共同發(fā)展。

一、中國民俗文化與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的異同

非物質(zhì)文化遺產(chǎn)是聯(lián)合國教科文組織新總結(jié)出的文化用詞,以前的研究者一直將中國的一切古老而傳統(tǒng)的研究內(nèi)容稱之為民俗文化,因為兩個概念的內(nèi)在聯(lián)系太過復(fù)雜,外在表現(xiàn)形式又很相似所以相當(dāng)一部分人把非物質(zhì)文化遺產(chǎn)與民俗文化混為一談。研究非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的學(xué)者認為所研究內(nèi)容已經(jīng)包括了民俗文化所以新的領(lǐng)域可以代替超越舊的方向,新的研究方向更加的鮮明生動,貼近現(xiàn)代人的生活環(huán)境與思維習(xí)慣,所以民俗文化的研究意義不大。而一直致力于對中國民俗文化研究的專家們則認為,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的概念不過是托生于民俗文化,而且與之相對的物質(zhì)文化遺產(chǎn)也包括在民俗文化之內(nèi),非物質(zhì)文化遺產(chǎn)不過是將一些民俗文化重新命名,重新歸類,所做的研究工作都是重復(fù)民俗文化的研究,一切從五千年文化傳承下來的文化都屬于民俗文化的研究氛圍,無出其右者,而且比之于非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的高于民眾的藝術(shù)性研究,博物館式保護,民俗文化代表的最廣大人民最喜聞樂見的文化表現(xiàn)形式,它更加貼近生活,也更加的豐富多彩,更加自由,發(fā)展與傳承以民眾為主。民俗文化的主人從來不僅僅是傳承人和專家的私有財產(chǎn)而是來源于生活,潤澤于生活,完善于生活,民俗文化的研究者只是把它們提取和歸納起來,只是讓大家不要忘記中國曾經(jīng)的文化存在形式,它的目的是將其歸還給普通大眾,讓曾經(jīng)的輝煌與精彩再次綻放光芒。民俗不是固態(tài)的,而是一種活態(tài)的生活文化現(xiàn)象,它以廣大人民為載體進行活態(tài)傳承,民俗是我們本民族的文化根源,代表傳統(tǒng)文化的本態(tài),它就像空氣,一直彌漫在人民周圍,為民眾提供生活的規(guī)范,是民眾物質(zhì)生活與精神生活的基礎(chǔ)。任何人,只要是生活在人群中,就脫離不開民俗的影響。民俗依托于勞動生活,如天津的黃會、天津的媽祖文化信仰、天津的茶樓文化等,現(xiàn)代城市化的發(fā)展速度極快,以工業(yè)文明為主導(dǎo)的西方文化沖擊,我國傳統(tǒng)社會文化發(fā)生了很大改變,人們的生活習(xí)慣、思想內(nèi)容都發(fā)生了極大的變化,已經(jīng)存在千年的民俗文化失去了賴以生存的土壤,慢慢開始衰敗,民俗文化的存在狀態(tài)每況愈下。非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的存在相對于物質(zhì)文化遺產(chǎn),為了將有形的文化遺留與無形的文化傳承區(qū)別開來,國際統(tǒng)一運用了聯(lián)合國教科文組織提出的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)這一詞語,顧名思義非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的具體內(nèi)容一定是以技藝、環(huán)境、表演形式等存在的,它的特色是一切的保護都以傳承為目的,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的研究最重要的就是傳承人的保護,現(xiàn)在的中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的研究已經(jīng)在慢慢從博物館式的保護為主體,轉(zhuǎn)變成以傳承為目的的保護主體。越來越多的傳統(tǒng)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)已經(jīng)開始走下神壇,它們廣泛接受社會各界的人才學(xué)習(xí)與傳承,很多舊的手工藝人,改變舊有思想,利用互聯(lián)網(wǎng),利用現(xiàn)代的表現(xiàn)形式將本來已經(jīng)瀕臨滅絕的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)又重新煥發(fā)了青春。非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的特點是創(chuàng)新,活態(tài)的傳承,它的一切存在形式都是非固態(tài)、非實物,內(nèi)容以傳承人的存在與發(fā)展為一切研究的基礎(chǔ),如果對傳承人的保護與研究不到位,就意味著一切的研究都是妄談,只有將傳承人的保護做好,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的研究才有意義與作用?,F(xiàn)代非物質(zhì)文化遺產(chǎn)傳承人保護主要是保證生活的基礎(chǔ)上提高他們的社會地位,讓傳承人得到普通大眾的認可,他們的技藝得到民眾的尊重與了解,并且也讓古老的技藝融入現(xiàn)代的生活中。非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的內(nèi)容包羅萬象,其中的民俗文化項是中國的特色非物質(zhì)文化遺產(chǎn),不同于其他國家的存在形式,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)研究者普遍認為社會風(fēng)俗、禮儀、節(jié)慶就是民俗文化但這與中國的民俗文化研究者對于中國民俗的注解有極大的分歧,這也從一個側(cè)面說明民俗文化與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)在本質(zhì)上的不同,所以民俗文化與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的互相存在意義是,它們的差異性是非物質(zhì)文化遺產(chǎn)對于所研究內(nèi)容的確定性與理性的研究形式,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的研究內(nèi)容注重對歷史的展現(xiàn)、對文化的再解讀、科學(xué)的研究。而民俗文化的研究內(nèi)容更加繁雜,它的特點是事無巨細、包羅萬象、既有新的文化傳承也有其封建守舊的一面,民俗文化的研究特性注定了它的復(fù)雜與變化,兩者的不同還體現(xiàn)在非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的傳承內(nèi)容既有大眾也有傳承人;而民俗文化的傳承全部來自于普通的勞動人民,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的內(nèi)容是非物質(zhì)性,而民俗文化的內(nèi)容則包括物質(zhì)與非物質(zhì)。相同點是二者都是以人為本的保護原則、傳統(tǒng)活態(tài)程式化的特殊發(fā)展原則,而且都面臨著失去既定生存環(huán)境的危險,必須具體問題具體分析,具體問題及時解決。

二、民俗文化與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的交互研究分析

近年來普通大眾在物質(zhì)生活豐富的同時也慢慢對精神生活有了一定的要求,其中最能給大眾帶來文明認同感的傳統(tǒng)民俗文化與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)也開始為人們所關(guān)注。民俗文化與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)都得到了地方和國家的大力扶持,因為它們代表中國民族性,民俗文化與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)之間更應(yīng)該深入的進行交互性研究合作,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)對于民俗文化的意義是它將民俗文化中的精化部分提取,讓傳統(tǒng)的、古老的民俗文化開始慢慢吸引現(xiàn)代人的目光進而喜歡它。非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的發(fā)展與保護更不能拋棄中國的傳統(tǒng)民俗文化獨立存在,獨特的傳統(tǒng)文化可以最好的區(qū)分中國不同地域之間的文化發(fā)展與傳承的特色,不會形成千城一面的情況,不同的環(huán)境必然帶來不同的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)存在背景,地方特色是研究的重點,研究者必須正視和解決這個問題。

(一)許多民俗就是非物質(zhì)文化遺產(chǎn)

仔細深入的研究中國的傳統(tǒng)民俗文化,會發(fā)現(xiàn)其與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的交叉點非常多,傳統(tǒng)民俗古老而龐大,不可避免的也包括了我國古代的封建迷信內(nèi)容,但其存在與發(fā)展的根本原因是它代表的是中國勞動人民對生活的熱愛與自然的敬畏,其中不以物質(zhì)形式存在的就是中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的研究內(nèi)容。中國民俗文化的歷史性決定了中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)獨特于世界之林,傳統(tǒng)文化并不覆蓋非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的全部內(nèi)容,但非物質(zhì)文化遺產(chǎn)形成伊始的存在面目的確是中國的傳統(tǒng)文化,只是隨著時間的流逝與傳承的變遷而漸漸區(qū)別于之前,近年來在非物質(zhì)文化遺產(chǎn)得到關(guān)注的同時,傳統(tǒng)文化的研究也大眾化、現(xiàn)代化,兩者的存在都是為了將我國傳統(tǒng)民族特性保持下去。民俗文化的內(nèi)容涉及方方面面,國家、民族、家庭、人群、鍋碗瓢盆、房前屋后、江河湖海、山川日月、文化信仰、怪力亂神,柴米油鹽、生老病死,只要涉及人民群眾的生產(chǎn)生活、精神文化,都包含于民俗文化,而非物質(zhì)文化遺產(chǎn)也必然產(chǎn)生于這樣的文化環(huán)境中,也必定會被民俗文化所影響,從無到有、從小到大,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的傳承發(fā)展來自于民俗文化,具體包括觀念、知識、信仰、道德、情感五方面的影響,題材、形式、內(nèi)容的具體影響。

(二)民俗文化影響著非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的傳承與保護

我們熱愛生活所以我們歌頌生活,我們熱愛祖國所以我們歌頌祖國,我們熱愛家鄉(xiāng)所以我們歌頌家鄉(xiāng),這強烈的表達意愿決定了我們一定會對其進行研究,將自己的民族文化表現(xiàn)出來的意愿。具體解釋就像是中國的民俗文化和非物質(zhì)文化遺產(chǎn)同時存在,毫無疑問中國的民俗文化是非物質(zhì)文化遺產(chǎn)存在的先決條件,而非物質(zhì)文化遺產(chǎn)又代表了民俗文化在現(xiàn)代生活環(huán)境下的表現(xiàn)形式,民俗文化就像是非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的DNA,也許我們并不能清楚的描繪但它一直都在,并且決定了非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的前進方向,也因為民俗文化一直都在研究發(fā)展中,所以非物質(zhì)文化遺產(chǎn)才不像無根的浮萍,無論外來文化的沖擊如何巨大,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)如何改進,我們一直都記得它本來的樣子,所以非物質(zhì)文化遺產(chǎn)才具有傳承偉大中華文明的意義與價值。

窮則思變,變則思通,這是事物發(fā)展的根本定律,中國一切傳統(tǒng)文化的出路都是與時俱進、開拓創(chuàng)新,只有貼近時代的脈搏,吸引年輕人的目光才能讓傳統(tǒng)的文化找到新的出路,變不是拋棄舊的文化而是為了更好的繼承。

中國傳統(tǒng)文化是民族的文化基因,代表中國的價值觀,中國歷史源遠流長,擁有豐富的文化遺產(chǎn)資源,關(guān)于其的研究一直著眼于保護與傳承,但是在推廣為目的、以實踐為原則的特色文化實體表現(xiàn)方面做得很不夠,結(jié)合民俗文化的靈活性,將之與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)變成中國的文化表現(xiàn)重心,意義十分重大。提升民俗文化與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的文化地位與民族意義,增加媒體重視度,在電視熒屏上通過電視劇表現(xiàn)古琴演奏的美妙,就是完美的提升了民俗文化與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的認識度,轉(zhuǎn)化成具體的影響就是古琴培訓(xùn)班人滿為患,使古琴重新走進民眾的生活,旗袍制作也是中國古老的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),色彩斑斕的道具服裝為其做了一個最好的宣傳保護,高級服裝的定義也由晚禮服向中國古典旗袍轉(zhuǎn)變,比如東阿阿膠桂圓羹不知讓多少人口水大流,山東東阿阿膠是山東的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),重新走進人們的餐桌,成為進補的首選佳品,民俗文化與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的結(jié)合轉(zhuǎn)化就是將居于廟堂的文化遺產(chǎn)走進我們的生活。

結(jié)語

民俗文化與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)在新的生存環(huán)境中都存在同樣的問題,那就是急需加大傳承保護力度,作為同源的存在又代表中國最民間的兩種文化,如何讓這“舊時王謝堂前燕”真正的“飛入尋常百姓家”,協(xié)同保護是最好也是最事半功倍的辦法。分而治之不如和而同之,在保存兩個學(xué)科特性的同時,利用重合部分,互通研究,深入保護,深入研究的意義十分巨大,應(yīng)該引起我們更大的重視,這也是民俗文化與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護的新趨勢。

本文屬國家社會科學(xué)基金藝術(shù)學(xué)項目“京津冀地區(qū)民間工藝美術(shù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)現(xiàn)狀調(diào)查與傳承研究”研究部分,項目編號:12BG062

參考文獻

1 仲富蘭.中國民俗文化學(xué)導(dǎo)論[M].杭州:浙江人民出版社,1998:32-50.

2 [德]卡西爾著.人論[M]. 甘陽譯.上海:上海譯文出版社,1985:21-35.

3 何華湘.非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的傳播研究[D].上海:華東師范大學(xué),2010.

民俗文化的定義范文第4篇

關(guān)鍵詞:民俗文物;非物質(zhì)文化遺產(chǎn);聯(lián)系

中圖分類號:G112 文獻標識碼:A

非物質(zhì)文化遺產(chǎn)與民俗文物是人類重要的寶貴財富,為了保護好這些珍貴的財富以及能夠更好地傳承這些文化,人類就要更加重視保護好非物質(zhì)文化遺產(chǎn)與民俗文物,要多注意對民族的民俗文物進行法律性的保護。

1.非物質(zhì)文化遺產(chǎn)內(nèi)容包含于民俗文物

(1)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)內(nèi)容以及特點。在聯(lián)合國教科文組織的定義中,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)就是被團體、個人以及群體視作文化遺產(chǎn)的各種技能、知識、表演、實踐以及變現(xiàn)形式的各種文化場所、工藝品、實物以及相關(guān)工具。[1]然而,各個團體以及群體會隨著他們所身處的環(huán)境、不斷改變的歷史條件和自然的相互關(guān)系而發(fā)生相應(yīng)的變化,使得這些非物質(zhì)文化遺產(chǎn)在傳給下一代時發(fā)生變化。同時,這也使得他們獲得更多的歷史感以及認同感,更有利于促進人類的創(chuàng)造力以及文化多樣化的發(fā)展。在這個定義中,文化遺產(chǎn)包含的內(nèi)容就是手工藝的技能、社會的風(fēng)俗習(xí)慣、表演藝術(shù),等等。[2]在除去文化遺產(chǎn)包含的內(nèi)容,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)具有時空性、物質(zhì)性以及互動性,這樣可以明確非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的特點,很容易發(fā)現(xiàn)很多的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)內(nèi)容。

(2)民俗文物中含有非物質(zhì)文化遺產(chǎn)內(nèi)容。在民俗文物中含有的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)內(nèi)容有娛樂、文化、信仰、儀禮、生活以及人們的生產(chǎn)等民俗事項的文化遺產(chǎn),由此可知,民俗文化就是外形,它的內(nèi)容就是和人們生活緊密相關(guān)的傳統(tǒng)文化。

2.民俗文物是非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的載體

(1)民俗文物是非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的載體。雖然非物質(zhì)文化遺產(chǎn)不是物質(zhì)性的,和物質(zhì)文化遺產(chǎn)有很大的區(qū)別;但是非物質(zhì)文化遺產(chǎn)和民俗文物等其他一些物質(zhì)文化遺產(chǎn)卻是相輔相成的,民俗文物與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)之間是緊密聯(lián)系的。與此同時,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)自身的載體是民俗文化,這樣才能夠完整地表達其價值和完全地存在于非物質(zhì)文化中,也更加能夠體現(xiàn)出非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的文化藝術(shù)內(nèi)涵。常見的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)有風(fēng)俗習(xí)慣、戲曲歌舞、表演藝術(shù)、語言、民間口頭傳說、文學(xué)等,其中還包含有民俗文物等非物質(zhì)文化遺產(chǎn)內(nèi)容,這些非物質(zhì)文化遺產(chǎn)是以表演、講述以及活動等形式包含于民俗文物中的,通過這些物質(zhì)文化載體來進行表現(xiàn)和表達。

(2)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)具有物質(zhì)性。從表面看來,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)是屬于非物質(zhì)的,但是事實上非物質(zhì)文化遺產(chǎn)包含有物質(zhì)和非物質(zhì)的內(nèi)容,常見的有各種手工藝、民間習(xí)俗、技能等,還有歌舞、民間戲曲、故事、諺語等非物質(zhì)文化遺產(chǎn)。另外,在民間故事以及傳說中,有人物的活動以及具有各種特點的人物,還會有事件發(fā)生的地點以及時間等;同時,這些時間、事件以及人物等是離不開人物生活所需要的物質(zhì)條件以及人物生活的環(huán)境的,因為它們是一個統(tǒng)一體。

(3)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的多樣化轉(zhuǎn)換。非物質(zhì)文化遺產(chǎn)與民俗文物之間存在相互聯(lián)系,相互轉(zhuǎn)化的關(guān)系。非物質(zhì)文化遺產(chǎn)可以轉(zhuǎn)換成可見的文化事項與物質(zhì)化,不過這些都需要進行一些加工。常見的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的轉(zhuǎn)換形式有節(jié)日文化、慶典儀式、故事、語言以及手工工藝等,對它們進行記錄、排版、整理、出版等,所以,通常情況下所指的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)包含很多豐富物質(zhì)文化,尤其是民俗文化的物質(zhì)載體,也就是民俗文化。

綜上所述,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)與民俗文物之間存在著相互聯(lián)系和相互滲透的關(guān)系,二者很難分開。隨著文化之間的吸收和揚棄,慢慢對文化造成很深的影響,為了加強對非物質(zhì)文化遺產(chǎn)與民俗文物的保護、研究、傳承以及保存,就要更加深入地對非物質(zhì)文化遺產(chǎn)與民俗文物進行綜合性的研究,這具有很深遠而現(xiàn)實的意義。

參考文獻:

民俗文化的定義范文第5篇

【關(guān)鍵詞】湘西民俗;文化翻譯;《邊城》英譯本

一、理解民俗

1、民俗的定義

西方歷史上對于民俗的概念存在四種觀點:文化遺留物說、精神文化說、民間文學(xué)說和傳統(tǒng)文化說,其中傳統(tǒng)文化說是西方普遍流行的觀點,即把民俗僅限于傳統(tǒng)之中,將生活中不斷涌現(xiàn)出來的新民俗排斥在外。在前蘇聯(lián),民俗僅指勞動人民的口頭創(chuàng)作。在中國,由于種種原因,過去研究得比較多的民俗現(xiàn)象,也主要是民間文學(xué)。(鐘敬文 1998:緒論4)

美國民俗學(xué)家多爾遜(Richard Dorson)1973年把民俗(folklore)的“俗”界定為可用“民間文化”、“口頭文化”、“傳統(tǒng)文化”、“非官方文化”等范疇來表達的對象?!八住保╨ore)一詞指人民群眾在社會生活中世代傳承、相沿成習(xí)的生活模式,它是一個杜會群體在語言、行為和心理上的集體習(xí)慣。(鐘敬文 1998:緒論1,2)英語中“民俗”一詞的“民”即民眾,民俗的“俗”即通俗;由薩克遜語中的folk和lore合成的,意思是“民眾的知識”或“民眾的智慧”(烏丙安 1999: 1)。民俗是各種群體的基本的文化構(gòu)成,是人們?nèi)粘5?、年?fù)一年的、以至?xí)r代相傳的生活方式,是人們的基本活動的文化模式;即民俗是群體內(nèi)模式化的生活文化。(高丙中 2009:導(dǎo)論7)

2、民俗的分類

關(guān)于民俗文化的分類有兩種分類方法:綱目式,按照邏輯以大綱同屬細目;平列式,按材料分量定類,不管類與類之間是否具有邏輯并列關(guān)系。

中國著名民俗學(xué)家烏丙安(1999)將民俗分為:經(jīng)濟的民俗、社會的民俗、信仰的民俗和游藝的民俗。高丙中(2009)將民俗分為三大類8部分:1)物質(zhì)生活民俗,包括生產(chǎn)民俗、工商業(yè)民俗、生活民俗;2)社會生活民俗,包括社會組織民俗、歲時節(jié)日民俗、人生禮俗;3)精神生活民俗,包括游藝民俗和民俗觀念。

二、民俗文化的英譯

沈從文作為中國現(xiàn)代鄉(xiāng)土文學(xué)作家,他的小說生動真實、豐富具體地體現(xiàn)了湘西古樸獨特的風(fēng)俗畫卷;可以說離開了湘西民俗,沈從文小說的魅力就會大打折扣。在他的文字里,我們不難從中找到那屬于湘西特有的影子,那里的山清水秀,沉淀著湘西多年文化的風(fēng)俗民情,涉及到湘西苗民生活的方方面面,展現(xiàn)了一個豐富多彩的湘西民俗世界,同時也真實鮮活地體現(xiàn)著湘西世界“優(yōu)美,健康,自然,而又不悖乎人性的人生形式”。本文將根據(jù)高丙中教授的三分法,選取湘西特色的衣食住行、社會習(xí)俗、價值觀念三個方面的實例,對比戴乃迭和金介甫的譯本,探討湘西民俗文化的翻譯問題。

1、衣食住行

物質(zhì)生活民俗方面在《邊城》中主要體現(xiàn)在衣食住行上,比如湘西的本土服飾文化以“尚銀,繡花”為代表;服飾是精神的外在符號,銀飾在湘西服飾文化中占有重要的地位,潔白無暇的銀質(zhì)飾器品,象征著苗家姑娘的心地純凈善良,質(zhì)樸無暇美好,也是家庭財富和社會地位的象征。

比如食物“燒酒”是與邊城的人們形影不離的,戴譯作rice wine,金譯作clear liquor,“燒酒”是指以谷物為原料發(fā)酵而成的純色酒,在西方?jīng)]有這種釀酒方式,屬于中華特色文化,譯作wine即葡萄或者水果發(fā)酵的飲品勉強可以接受;而liquor指的是烈性酒,一般是蒸餾得來的,酒精含量很高,當(dāng)?shù)厝嗣裆a(chǎn)水平有限,不能制造出如同西方的“l(fā)iquor”,金介甫的翻譯不能體現(xiàn)出湘西人民的生產(chǎn)生活。

《邊城》中描寫湘西人家的住房是吊腳樓建筑,戴乃迭將其譯為house built on stilts overhanging the water,再現(xiàn)了這種建筑的構(gòu)造,讓讀者很容易想象出真實的圖景,認識到當(dāng)?shù)厝嗣窬幼…h(huán)境的特點,再現(xiàn)了他們的生活方式;而金介甫譯成dangling-foot houses,會讓讀者不知所云,不理解何為“懸掛著腳的房屋”,無法傳遞當(dāng)?shù)厝嗣竦纳罘绞胶臀幕攸c。

2、社會習(xí)俗

在嫁娶方面,沈從文以天保和儺送對翠翠的求婚向我們展示了湘西提親走車路和走馬路的兩種習(xí)俗,天保選擇走車路,即由他的父親順順做主,請了媒人提了紅紙封的點心很正式的到老船夫家里說媒;而走馬路就是像儺送那樣由自己做主,站在渡口對溪高崖上,為翠翠唱三年六個月的歌,一切由翠翠做主。這兩種截然不同的求親方式,一種代表了封建的最普遍的“父母之命,媒妁之言”婚姻制度,而后一種卻比較人性化,更接近于我們現(xiàn)代社會的自由戀愛,而且更具浪漫色彩。

例:車是車路,馬是馬路,各有走法。(沈從文 2011: 107)

戴譯本:Chess has its rules: the castles and knights have to move in different ways. (ibid: 106)

金譯本:In a game of chess, the chariot---the rook---moves one way and the horseman---the knight---another. (Kinkley 2009: 90,91)

“車路”和“馬路”源自中國象棋的說法,與象棋中的走法沒有太大關(guān)聯(lián)。戴乃迭將其歸化為國際象棋中的名稱,便于英文讀者接受,雖然傳達了意義,但多少流失了中國文化特色,不利于文化特色的保留;金介甫采取中國象棋的譯法,并加以國際象棋的解釋,既利于讀者接受,又能保持特色文化身份,兩全其美。

3、價值觀念

湘西人民拜儺公和儺婆為人類始祖,為人類帶來平安、五谷豐登、兒孫滿堂、凡事興旺的福星,而信奉倍至。依照當(dāng)?shù)亓?xí)俗,如遇家有兇事或遇豬瘟、雞瘟、家人多病,便祈求儺神佑福,年終隆重祭祀?!哆叧恰分写傢橅槥閮鹤尤∶腕w現(xiàn)了其中的信仰崇拜。

例:由于這點不自覺的死心,他把長子取名天保,次子取名儺送。天保佑的在人事上或不免有齟齬處,至于儺神所送來的,照當(dāng)?shù)亓?xí)氣,人便不能稍加輕視了。(沈從文 2011: 29)

戴譯本:He had a soft spot in his heart for the younger, giving him the name Nuosong, his brother that of Tianbao. (ibid: 28)

金譯本:This unconscious preference led him to name the elder son Tianbao (Heaven-protected), and his younger brother Nuosong (Sent by the Nuo Gods). He who was protected by Heaven might not be so favored in the worldly affairs of humans, but he who was sent by the Nuo gods, according to local understanding, must not be underestimated. (Kinkley 2009: 28, 29)

戴乃迭直接翻譯這兩個人名,并省譯文中關(guān)于人名的解釋,這樣在西方讀者看來,這兩個名字僅僅是普通的名字,不會體會到其中深層次的含義,更不會聯(lián)系到當(dāng)?shù)厝嗣竦拿袼仔叛錾?,無疑是沒有傳遞原文的文化內(nèi)涵,再現(xiàn)湘西人民的文化身份。而金介甫的翻譯,拼音直譯兩人名,其后添加解釋說明其深層意義,并闡釋這種思想的根源,使得西方讀者能夠體會到當(dāng)?shù)鬲毺氐拿褡逍叛龊土?xí)氣,這樣的翻譯很好地保留了湘西民族的文化特色。

三、總結(jié)

不斷交流與融合的世界文化使人類共性的認識逐步擴大,民族間的差異逐步減少,容易使民俗的文化特色變得模糊,尤其是如同“邊城”之類的處于“邊緣”的少數(shù)民族少數(shù)人群文化。在世界全球化和文化的趨同過程中保持民族文化固有的個性和特征、保持民俗文化的清晰度,顯得尤為迫切和重要。

要保持民族文化,首要是保護文化的核心價值不受到損壞(李慶本 2004)。在民俗的翻譯上,譯者不能隨心所欲地把西方民族民俗移植到中華民族民俗中,否則就會造成文化身份模糊、錯位的后果(蔣紅紅 2003),反之亦然。為了避免文化替換和篡改,直譯是常用的翻譯方法,適當(dāng)時候加以解釋說明。然而,民俗鮮明的文化個性及其濃郁的民族特色給民俗文化的翻譯帶來重重困難。明辨文化特色是基礎(chǔ),這樣才能確保采取恰當(dāng)?shù)牟呗裕苊馕幕浦?;?lián)系文化語境,通曉文化背景,再現(xiàn)出民俗文化獨特的韻味特征,重構(gòu)民俗文化。

【參考文獻】

[1]Kinkley, Jeffrey C. (2009) Border Town, New York: HarperCollins.

[2]高丙中.中國民俗概論[M].北京:北京大學(xué)出版社,2009.

[3]蔣紅紅.民俗文化翻譯探索[J].國外外語教學(xué),2007(3):52-57.

[4]李慶本.全球化語境下文化身份的認同與建構(gòu)[J].東方叢刊,2003(2).

[5]沈從文.邊城:英漢對照(The Border Town)[M].楊憲益,戴乃迭,譯.南京:譯林出版社,2011.