前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇飛鳥(niǎo)集范文,相信會(huì)為您的寫作帶來(lái)幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。
這部偉大的杰作由325首小詩(shī)組成,小詩(shī)雖然短小,卻蘊(yùn)藏著一絲童趣和深刻的道理。從不止哭泣的嬰孩,到歷盡艱險(xiǎn)的探險(xiǎn)者;從沒(méi)有經(jīng)驗(yàn)的青年,到飽經(jīng)風(fēng)霜的老者;從平凡不過(guò)的小草,到美麗妖艷的小花;從展翅高飛的小鳥(niǎo),到潔凈無(wú)暇的白云,無(wú)一不充滿趣味。泰戈?duì)栍昧藬M人的手法,讓天下萬(wàn)物都活了起來(lái),讓它們有機(jī)會(huì)訴說(shuō)自己的歡樂(lè)與痛苦。這本書的第一頁(yè)就寫道:秋天的黃葉,它沒(méi)有什么可唱的,只嘆息一聲,飛落在那里。
這本書的詩(shī)句里面,有描寫一片美景的,有描寫一段對(duì)話的,還有憑著對(duì)生活感悟?qū)懗龅木栏裱?。其中有一句,叫?ldquo;我今晨坐在窗前,時(shí)間如一個(gè)過(guò)路人似的,停留了一會(huì)兒,向我點(diǎn)點(diǎn)頭又走過(guò)去了。”這句話飽含的哲理其實(shí)也就是要告訴我們要珍惜時(shí)間,這些格言不但能在我們的生活中起到警世作用,還能作為我們的座右銘,時(shí)時(shí)刻刻激勵(lì)著我們不斷進(jìn)步。
在寶貴的時(shí)間里,我應(yīng)該不斷創(chuàng)新,“現(xiàn)在”很快就要變成“以前”,我不能為一點(diǎn)成績(jī)而驕傲自滿,因?yàn)槟且殉蔀榱藲v史,不足掛齒。“時(shí)間如一個(gè)過(guò)路人似的,停留了一會(huì)兒”就像秒針每走一點(diǎn),然后歇歇腳這樣停留了一會(huì)兒,當(dāng)我想要抓住這即將變成歷史的那一會(huì)兒時(shí),它卻從我的指縫中流失,成為了歷史,所以,要保留時(shí)間,是不可能的,只有爭(zhēng)取時(shí)間,利用時(shí)間,抓緊奮斗,那才是最重要的。
看《飛鳥(niǎo)集》的第一感覺(jué)就是清新,既不是村上春樹(shù)那陽(yáng)光中帶著憂傷彷徨的青春故事,也沒(méi)有雨果那種悲痛的劇情,它仿佛是浩瀚宇宙中最最新鮮的空氣,讓我有一種想一口氣吞并、吸收它們的感覺(jué)。
我原來(lái)跟隨時(shí)尚,哼流行歌曲,買新穎文具,讀科幻小說(shuō),看動(dòng)漫電影,我認(rèn)為它們充滿趣味,但是,讀了《飛鳥(niǎo)集》,我不這么想了,我認(rèn)為文學(xué)和時(shí)尚是反義詞,時(shí)尚在此岸,文學(xué)就在彼岸;時(shí)尚是波光,文學(xué)是河床;時(shí)尚嘩嘩地向前流,文學(xué)則靜靜地沉淀;時(shí)尚也許可以流傳的很廣,但文學(xué)可以流傳的更久遠(yuǎn);時(shí)尚也許可以在瞬間讓你眼前一亮,文學(xué)卻可以在你掩卷閉目后悠然心動(dòng)!
我不知道泰戈?duì)柸绾伟阉?jiàn)翻譯成詩(shī)句,讓那神奇的文字穿過(guò)阡陌紅塵,穿越種族國(guó)別,安撫我這顆紛繁蕪雜的心靈。但是,我知道,我要努力,我要按照《飛鳥(niǎo)集》中的格言警句去做,從現(xiàn)在作起,為中華之崛起而讀書。
家園包括大家和小家,大到國(guó)家,小到私家。品味書香,和諧家園,顧名思意,就是讀好書,才能光宗耀祖,出人頭地;才能回報(bào)社會(huì),報(bào)效祖國(guó)。我們的身上背負(fù)著建設(shè)國(guó)家的責(zé)任,只有認(rèn)真讀書,從小立志,珍惜時(shí)間,抓緊奮斗,將來(lái)長(zhǎng)大了才能為國(guó)家做奉獻(xiàn)。
《飛鳥(niǎo)集》的詩(shī)句不僅能激勵(lì)我上進(jìn),還能在我消極沮喪之時(shí)就像一曲美妙的樂(lè)曲深入人們的心靈一樣用它清新的文字來(lái)讓我的心靜下來(lái),想想花兒與果實(shí)的對(duì)話,想想鳥(niǎo)兒與白云的理論,再想想山峰與落日的結(jié)合,多么充滿趣味,我那顆雜亂的新心自然也就平靜下來(lái),回頭再想想剛才令我生氣的事情,才會(huì)覺(jué)得十分可笑,不必為其絞勁。這時(shí)的《飛鳥(niǎo)集》還真是一位很好的心理醫(yī)生呢!
關(guān)鍵詞:馮唐;飛鳥(niǎo)集;翻譯
馮唐再譯泰戈?duì)栍⒄Z(yǔ)詩(shī)集《飛鳥(niǎo)集》,讓這本舉世聞名的詩(shī)集再次引起大眾的喧騰。然而馮唐譯的《飛鳥(niǎo)集》可謂褒貶不一。
在《飛鳥(niǎo)集》的譯本中較為出名的應(yīng)該是鄭振鐸等的譯本。每個(gè)譯者的翻譯都會(huì)有不同之處,翻譯得好的大多尊重原文,有美感。馮唐的譯本更多的是帶有強(qiáng)烈的個(gè)人色彩的再次創(chuàng)作。下面結(jié)合具體的詩(shī)節(jié)分析馮唐對(duì)《飛鳥(niǎo)集》翻譯中的兩個(gè)比較鮮明的特色。
一、為了營(yíng)造意境,隨意增減字句
在馮唐翻譯的《飛鳥(niǎo)集》中,為了營(yíng)造意境,譯者較為隨意的增減字句,與英語(yǔ)原文有出入。
如《飛鳥(niǎo)集》第1節(jié):
Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.
And yellow leaves of autumn,which have no songs,flutter and fall there with a sign.
鄭振鐸譯文:
夏天的飛鳥(niǎo),飛到我的窗前唱歌,又飛去了。
秋天的黃葉,它們沒(méi)有什么可唱,只嘆息一聲,飛落在那里。
馮唐譯文:
夏天的鳥(niǎo)
來(lái)到我的窗前
且歌 且笑 且翩躚
消失在我眼前
秋天的黃葉
一直在窗前
無(wú)歌 無(wú)笑 無(wú)翩躚
墜落在我眼前
雖然文學(xué)的翻譯不是簡(jiǎn)單的逐字逐句的對(duì)譯,但是,馮唐在這首詩(shī)中的翻譯中,有較強(qiáng)的個(gè)人色彩的加入,將夏天的鳥(niǎo)與秋天的黃葉形成對(duì)比,在對(duì)比中感嘆動(dòng)靜中帶來(lái)的不同情感感受,的確營(yíng)造了一種獨(dú)有的意境之美,但是很明顯“且笑 且翩躚”等詩(shī)句是譯者的自行添加,在英語(yǔ)原文中并沒(méi)有體現(xiàn)出來(lái)。“無(wú)歌 無(wú)笑 無(wú)翩躚 墜落在我眼前”則是譯者對(duì)于“flutter and fall there with a sign”等再度理解創(chuàng)作,而鄭振鐸將這一句翻譯成“它們沒(méi)有什么可唱,只嘆息一聲,飛落在那里”則是原汁原味,十分貼合詩(shī)歌原文,尊重原文。
二、語(yǔ)言較精妙,但缺乏雅致
馮唐翻譯的詩(shī)句中,有部分的語(yǔ)句是比較精妙的,但有的卻過(guò)于接近口語(yǔ)和當(dāng)下流行的網(wǎng)絡(luò)詞匯,缺乏言語(yǔ)的雅致,甚至流于粗俗。
如《飛鳥(niǎo)集》第42節(jié):
You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long.
鄭振鐸譯文:
你微微地笑著,不同我說(shuō)什么話。而我覺(jué)得,為了這個(gè),我已等待得久了。
馮唐譯文:
你對(duì)我微笑不語(yǔ)
為這句
我等了幾個(gè)世紀(jì)
馮唐的這一個(gè)翻譯比較符合原文,而且也翻譯得十分的凄美動(dòng)人,語(yǔ)言淺白而透露真情,就像席慕蓉《一棵開(kāi)花的樹(shù)》的前幾句:“如何讓你遇見(jiàn)我/在我最美麗的時(shí)刻/為這/我已在佛前求了五百年?!眱烧咭粯拥拿利悇?dòng)人,簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言中帶有微小說(shuō)的味道,的確比鄭振鐸的譯文更有味道,尤其能吸引當(dāng)下年輕讀者的熱烈追捧。
上面提到的是馮唐詩(shī)句中翻譯得比較精妙的,但是有些詩(shī)句翻譯得較為粗俗。
如《飛鳥(niǎo)集》第2節(jié):
O Troupe of little vagrants of the world,leave your footprints in my words.
鄭振鐸譯文:
世界上的一隊(duì)小小的漂泊者呀,請(qǐng)留下你們的足印在我的文字里。
馮唐譯文:
現(xiàn)世里孤孤單單的小混蛋吶
混到我的文字里
留下你們的印記吧
又如《飛鳥(niǎo)集》第57節(jié):
We come nearest to the great when we are great in humility.
鄭振鐸譯文:
當(dāng)我們是大為謙卑的時(shí)候,便是我們最接近偉大的時(shí)候。
馮唐譯文:
我們最謙和的時(shí)候
是我們最牛逼的時(shí)候
從這兩首短詩(shī)中,我們可以發(fā)現(xiàn)馮唐將“vagrants”翻譯成了“混蛋”,而不是更為常見(jiàn)的“漂泊者”“流浪者”,還加了一個(gè)語(yǔ)氣詞“吶”,更是將“the great”直接翻譯成當(dāng)下非常流行的網(wǎng)絡(luò)詞匯“牛逼”??梢?jiàn)馮唐在翻譯過(guò)程中所選用的漢語(yǔ)詞匯直接源自生活或者是網(wǎng)絡(luò),的確是接地氣,卻少了點(diǎn)雅韻,過(guò)于淺白。然而更有甚者。
如《飛鳥(niǎo)集》第3節(jié):
The world puts off its mask of vastness to its lover.
It becomes small as one song,as one kiss of the eternal.
鄭振鐸譯文:
世界對(duì)著它的愛(ài)人,把它浩翰的面具揭下了。
它變小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。
馮唐譯文:
大千世界
在情人面前
解開(kāi)褲襠
長(zhǎng)如舌吻
小如詩(shī)行
又如《飛鳥(niǎo)集》第13節(jié):
Listen,my heart,to the whispers of the world with which it makes love to you.
鄭振鐸譯文:
靜靜地聽(tīng),我的心呀,聽(tīng)那世界的低語(yǔ),這是它對(duì)你求愛(ài)的表示呀。
馮唐譯文:
心吶
聽(tīng)吧
這世界和你的
細(xì)碎的響聲啊
第一首的“褲襠”,“舌吻”等詞匯過(guò)于粗俗化與成人化,帶著馮唐自己本身強(qiáng)烈的地痞風(fēng)格,但顯然已經(jīng)是和原文的單純感情相差甚遠(yuǎn)了。另外“makes love to you”的確是有兩種意思,鄭振鐸選擇的顯然是更為雅致的向某人示愛(ài),而馮唐則選擇了與某人這個(gè)意思。這一個(gè)意思的選擇,可以體現(xiàn)出馮唐在這個(gè)過(guò)程中透露的下半身寫作中的欲望與情愛(ài)。實(shí)在不甚雅觀,流于粗俗。
從上面的具體分析中可以發(fā)現(xiàn),鄭振鐸的譯本尊重原文,而馮唐的譯本則是進(jìn)行了加入譯者個(gè)人色彩的二次創(chuàng)作。然而,翻譯是翻譯,最基本的是尊重原文。馮唐雖然英語(yǔ)很好,但是在翻譯的過(guò)程中,語(yǔ)言方面大量使用較為現(xiàn)代化的網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ),而內(nèi)容方面則更加是跳出原文的再創(chuàng)作。就像當(dāng)年塞萬(wàn)提斯的西班牙語(yǔ)著作《堂吉訶德》就有很多的譯本,較為出名的有董燕生、林絳等的譯本,董燕生精通西班牙語(yǔ),在翻譯的過(guò)程中尊重原文,翻譯得有滋有味,受到較多讀者的喜愛(ài)。林絳先生則是自學(xué)西班牙語(yǔ),在翻譯的過(guò)程中對(duì)原著有一些不是很合理的刪減和基本文法錯(cuò)誤,而林紓的譯本更是把《堂吉訶德》翻譯成了一本魔俠小說(shuō),離原著已經(jīng)甚遠(yuǎn)??梢?jiàn),能受到最多讀者歡迎,并流傳久遠(yuǎn)的譯本還是需要尊重原著。
當(dāng)然馮唐的譯本也不是一無(wú)是處,如一些詩(shī)節(jié)翻譯得更有意境,符合當(dāng)下的用語(yǔ)習(xí)慣。每個(gè)時(shí)代都有每個(gè)時(shí)代獨(dú)有的詞匯用語(yǔ),這是必然的。越是契合當(dāng)下的用語(yǔ),越是能吸引人去閱讀,但是這種迎合和翻譯的選擇,是否可以讓這個(gè)譯本流傳千載卻是值得思考的。就像古代漢語(yǔ)不會(huì)因?yàn)楝F(xiàn)代漢語(yǔ)的出現(xiàn)而消失在中國(guó)的語(yǔ)言發(fā)展史中,就像一時(shí)流行的星火文只會(huì)稍縱即逝,典雅的語(yǔ)言終能經(jīng)得起時(shí)間的檢驗(yàn),留存于燦爛輝煌的文學(xué)史當(dāng)中。
馮唐作為一個(gè)文化名人,在學(xué)術(shù)生態(tài)中占據(jù)一席之位,享受著翻譯界獨(dú)有的千字萬(wàn)元的酬勞,享受著追捧者的贊譽(yù)。然而以翻譯者的身份去衡量馮唐在此件事情上的成與敗,卻能發(fā)現(xiàn)其在翻譯《飛鳥(niǎo)集》過(guò)程中的不當(dāng)之處。的確,每個(gè)作者都有創(chuàng)作的自由,然而這個(gè)權(quán)力是作者獨(dú)有的,而非譯者所有。正如白開(kāi)元先生所說(shuō)的那樣:“馮唐的這些內(nèi)容,是自己的創(chuàng)作,應(yīng)該叫“馮唐詩(shī)選”,不應(yīng)該盜用泰戈?duì)柕拿??!?/p>
【參考文獻(xiàn)】
2、縱然傷心,也不要愁眉不展,因?yàn)槟悴恢钦l(shuí)會(huì)愛(ài)上你的笑容?!└?duì)枴讹w鳥(niǎo)集》
3、寂靜在喧囂里低頭不語(yǔ),沉默在黑夜里與目光結(jié)交,于是,我們看錯(cuò)了世界,卻說(shuō)世界欺騙了我們。
4、生如夏花之燦爛,死如秋葉之靜美。
5、不要著急,最好的總會(huì)在最不經(jīng)意的時(shí)候出現(xiàn)。
6、你微微地笑著,不同我說(shuō)什么話。而我覺(jué)得,為了這個(gè),我已等待得很久了。
7、我聽(tīng)見(jiàn)回聲,來(lái)自山谷和心間,以寂寞的鐮刀收割空曠的靈魂,不斷地重復(fù)決絕,又重復(fù)幸福,終有綠洲搖曳在沙漠。我相信自己,生來(lái)如同璀璨的夏日之花,不凋不敗,妖冶如火,承受心跳的負(fù)荷和呼吸的累贅,樂(lè)此不疲。--《生如夏花》
精選關(guān)于《飛鳥(niǎo)集》讀后感范文 “決不要害怕剎那——永恒之聲這樣唱著。上帝感到自己的清晨無(wú)比新奇。”“鳥(niǎo)兒愿為一朵白云,云兒愿為一只鳥(niǎo)?!薄疤炜諞](méi)有留下痕跡,但我已經(jīng)飛過(guò)。”這是多么優(yōu)美的句子??!沒(méi)錯(cuò),它來(lái)自泰戈?duì)柕脑?shī)歌集《飛鳥(niǎo)集》。
“水里的游魚是沉默的,陸地上的獸類是喧鬧的,空中的飛鳥(niǎo)是喧鬧著的。但是人類卻兼有海洋的沉默,陸地的喧鬧與天空的音樂(lè)?!蔽易x到這一句,不知道泰戈?duì)栂胝f(shuō)的是什么,卻仿佛看見(jiàn)泰戈?duì)栒驹诖扒?,看著外面的景色,夜風(fēng)輕輕拂面,窗外燈火輝煌。所有的人都是那樣忙碌。工人在加班,老師在備課,學(xué)生在學(xué)習(xí),還有許多人在唱歌、跳舞、打麻將……泰戈?duì)枀s留住了那一個(gè)動(dòng)人的畫面,而許多的動(dòng)人畫面就成了這本詩(shī)集。
“太陽(yáng)穿上樸素的光之衣,云朵卻披上了絢麗的衣服?!薄澳嗤溜柺苋宋耆?,卻以花朵為回報(bào)。”“樵夫用斧頭向大樹(shù)乞求斧柄,大樹(shù)給了他?!陛p輕合上書,我感到泰戈?duì)柕奈淖窒裼旰笄逍碌目諝猓穸煳绾蟮年?yáng)光。
泰戈?duì)柕撵`感來(lái)源于生活,且高于生活。他熱愛(ài)生活,因此也隱去了生活中的苦難與陰暗,保留的是光明與歡樂(lè)。他捕捉了大量關(guān)于自然界的靈感。他說(shuō)天空的黃昏像一盞燈,說(shuō)微風(fēng)中的樹(shù)葉像思緒的斷片,他讓鳥(niǎo)兒和云對(duì)話,讓花兒和太陽(yáng)對(duì)話……總之,在泰戈?duì)柕脑?shī)里,世界是人性化的,自然也是人性化的,萬(wàn)物都有它們自己的生長(zhǎng)與思考。而這,便也是《飛鳥(niǎo)集》名字的由來(lái):“思想掠過(guò)我的心頭,仿佛群群野鴨飛過(guò)天空,我聽(tīng)到了它們振翅高飛的聲音。”
“使生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美?!彼莱隽巳诵缘膬r(jià)值。“我投射我自己的影子在我的路上,因?yàn)槲矣幸槐K還沒(méi)有燃點(diǎn)起來(lái)的明燈?!彼词∽晕?,謙虛謹(jǐn)慎?!拔也荒苓x擇那最好的,是那最好的選擇我?!彼托淖非螅瑹o(wú)怨無(wú)悔。“光陰如一個(gè)的孩子,快快活活地在綠葉當(dāng)中游戲。它不知道人是會(huì)欺詐的?!惫怅幋_實(shí)是不知道人是會(huì)欺詐的?!爸恢腊炎约赫赵跇?shù)林中,讓大家生長(zhǎng)?!薄叭绻阋?yàn)槭チ颂?yáng)而流淚,那么那也將失去群星了?!边@些詩(shī)句都是濃縮的智慧和真理。如果有了悲傷的事,要盡快走出來(lái),要不然就會(huì)再一次悲傷。我們可能會(huì)考試成績(jī)不佳,可能和同學(xué)產(chǎn)生誤會(huì)……人生不如意事十之八九。當(dāng)煩惱來(lái)臨時(shí),把它看得輕一點(diǎn),淡一點(diǎn),一切都好。何必庸人自擾?讓我們勇敢地面對(duì)失敗,積極戰(zhàn)勝挫折。
多讀幾遍《飛鳥(niǎo)集》,再細(xì)細(xì)品味,你會(huì)有不一樣的發(fā)現(xiàn)。有時(shí)一句話能讀出許多意味。多讀讀這種詩(shī)歌,可以學(xué)會(huì)如何做人做事。有人看這本書只是消遣,有人細(xì)細(xì)體會(huì)。還是讓我們細(xì)細(xì)品味吧!“不要因?yàn)槟阕约簺](méi)有胃口而去責(zé)備你的食物。”這寫的不正是沒(méi)有道德的人做錯(cuò)了事還怪別人有錯(cuò)嗎?我們應(yīng)該勇于認(rèn)錯(cuò)并承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任,不斷進(jìn)步?!爱?dāng)我們大為謙卑的時(shí)候,便是我們最接近偉大的時(shí)候?!笔前。t虛使人進(jìn)步,驕傲使人落后。我們?nèi)绻麑W(xué)會(huì)了謙虛,我們就離成功不遠(yuǎn)了。
《飛鳥(niǎo)集》是一部偉大的詩(shī)歌集。我希望大家都喜愛(ài)它!
精選關(guān)于《飛鳥(niǎo)集》讀后感范文
《飛鳥(niǎo)集》是印度詩(shī)人泰戈?duì)柕拇碜髦唬彩俏铱催^(guò)的書中比較特別的一本。它不像故事書一樣人物眾多,也不像小說(shuō)一樣長(zhǎng)篇大論,《飛鳥(niǎo)集》僅由三百二十五則簡(jiǎn)短的詩(shī)句組成。在這本書中,泰戈?duì)栠\(yùn)用了很多自然景物去反映一些事情或現(xiàn)象,例如“云”,很多詩(shī)句都以“云”為題,但隨著泰戈?duì)柲挲g以及心情的變化,“云”的含義也都大不相同。
首先,請(qǐng)大家看第三十五則:鳥(niǎo)兒愿為一朵云,云兒愿為一只鳥(niǎo)。顧名思義,飛翔的鳥(niǎo)希望成為一朵云,安靜的待在空中,而云朵卻希望能成為一只鳥(niǎo),在天空中翱翔。在生活中,我們似乎總是得不到滿足,只會(huì)羨慕別人的好處,卻對(duì)自己的幸福視而不見(jiàn)。就像現(xiàn)在的我們,會(huì)羨慕那些幼兒園的小朋友們天真和自由,和沒(méi)有作業(yè)的生活;但那些小朋友也在羨慕我們,因?yàn)槲覀兛梢垣@取更多的知識(shí)。所以我認(rèn)為,不要覺(jué)得不滿足,或是只會(huì)看到別人的好,因?yàn)橐苍S你在羨慕別人的同時(shí),別人也在羨慕你。好好享受與珍惜自己現(xiàn)有的幸福,你便會(huì)得到快樂(lè)。
還有一些人,特別樂(lè)于奉獻(xiàn)且不求回報(bào),泰戈?duì)栆舶l(fā)現(xiàn)了他們。請(qǐng)看第一百七十四則:云把水倒在河的水杯里,它們自己卻藏在遠(yuǎn)山之中。結(jié)合一句名言:行到水窮處,坐看云起時(shí)。這句話讓我知道了水終究會(huì)變成云,和云化為一體,而云也非常歡迎水的到來(lái)。但泰戈?duì)柊l(fā)現(xiàn),為了不讓水半路蒸發(fā),能順利流進(jìn)大海,云們不惜把自己藏在遠(yuǎn)山之中,看著水奔騰,以另一種方式默默地付出。生活中,有很多無(wú)私奉獻(xiàn),不求回報(bào)的人,例如我們的老師。眾所周知,如果一個(gè)師父帶一個(gè)徒弟,那么在教學(xué)當(dāng)中,師父定會(huì)給自己留幾手,以防止自己的徒弟超過(guò)自己。但我們的老師卻不同,他們盡自己最大的努力,把自己所學(xué)到的知識(shí)毫無(wú)保留的教給了我們,并且從來(lái)不要求學(xué)生回報(bào)自己。泰戈?duì)柌坏诳滟澦麄?,同時(shí)也希望更多的人能和他們一樣,向他們學(xué)習(xí)。所以,我們都應(yīng)該做一個(gè)樂(lè)于助人,無(wú)私奉獻(xiàn)的人。
《飛鳥(niǎo)集》中還有很多像這樣的詩(shī)句,它們雖然都很短小,但是這每一句詩(shī)中,都蘊(yùn)含這一個(gè)深刻的道理或是作者對(duì)世人的希望,他們教我們?nèi)绾巫鋈俗鍪?,教我們?nèi)绾紊睢?/p>
精選關(guān)于《飛鳥(niǎo)集》讀后感范文 《飛鳥(niǎo)集》出自印度詩(shī)人泰戈?duì)柟P下。
第一遍讀這本書時(shí),我這是懷著一種完成任務(wù)的心態(tài),心不在焉的讀了一遍。讀完后,便對(duì)媽媽說(shuō):“《飛鳥(niǎo)集》到底講了什么啊?為什么看這個(gè)和看文言文一樣,云里霧里的。”
“泰戈?duì)柨墒谴笪暮?、諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者?!眿寢屄?tīng)了我的話后對(duì)我說(shuō)道,“要是這么好理解,那你們老師為什么讓你們讀?你再認(rèn)認(rèn)真真讀一遍,不懂得問(wèn)我?!贝笪暮??諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)?這兩個(gè)頭銜安在泰戈?duì)栴^上,這讓我對(duì)《飛鳥(niǎo)集》這本書產(chǎn)生了濃厚的興趣。
1.塵土受到損辱,卻以她的花朵來(lái)報(bào)答。
2.我投射我自己的影子在我的路上,因?yàn)槲矣幸槐K燈還沒(méi)有燃點(diǎn)起來(lái)。
3.最好的東西不是獨(dú)來(lái)的,它伴了所有的東西同來(lái)。
4.夜之黑暗是一只口袋,迸進(jìn)黎明的金光。
我像一片秋天的殘?jiān)疲瑹o(wú)主地在空中飄動(dòng)。啊,我的永遠(yuǎn)光耀的太陽(yáng)!你的摩觸還沒(méi)有蒸化的水汽,使我與你的光明合一。因此我計(jì)算著和你分離的悠長(zhǎng)的年月。
5.從躊躇的眼淚里,從沉吟的微笑里,從甜柔的羞怯和痛苦里,把你的秘密告訴我吧。
6.我滿載的一切古代戰(zhàn)爭(zhēng)的貨物,都被笑浪所顛簸。被眼淚浸透而下沉。
7.你將在我里面像滿月在夏夜中沉默地居住。
你含愁的目光將在我的游蕩中看視著你。
你面紗的影子將投放在我的心上。
你的呼吸像夏夜的滿月將在我夢(mèng)上翱翔,使它芬芳。
8.你是我生命海岸上一絲破曉的金色的微光,
第一朵潔白秋華上的一滴珠露。
你是俯在塵土上的
遠(yuǎn)天的一彎彩虹,
一個(gè)烘托著白云的
新月的夢(mèng),
你是偶然向世間呈露的
一個(gè)樂(lè)園的 秘密。
你是我的 詩(shī)人的幻象,
從我忘卻的出生的日子里
顯現(xiàn)出來(lái)
你是永不為言說(shuō)而有的言語(yǔ),
是以枷鎖的形象來(lái)到的自由,
因?yàn)槟銥槲议_(kāi)啟了門戶